Las hermanas Caronni: música que borra fronteras

Las Hermanas Caronni. Foto: Rodolphe Escher.

Las Hermanas Caronni. Foto: Rodolphe Escher.

Gianna y Laura, hermanas gemelas, músicas y argentinas radicadas en Francia desde fines de los años 90, con formación en música clásica y popular lograron unir fronteras musicales e identidades y dar nacimiento al dúo Las hermanas Caroni, luego de haber trabajado en diversos espectáculos de danza, literatura y teatro en distintas ciudades europeas.

En el año 2011, el dúo edita su primer disco: Baguala de la siesta, celebrado por la crítica francesa. Che Monsieur tuvo la oportunidad de entrevistar a las hermanas y conversar sobre diversos aspectos de un universo artístico que logra integrar multiplicidad de ritmos, culturas y voces con una marcada identidad entre dos mundos.

Argentinas, nacidas en Rosario, ¿cómo decidieron radicarse en Francia, qué vínculos las unían al país?
En 1995 nos propusieron participar de un intercambio entre el conservatorio de Lyon y el de Buenos Aires. En el 97 viajé hacia Lyon y en el 98 gané la beca de La fundación Antorchas que me permitió continuar mis estudios en Lyon y París donde viví del 2000 al 2009.

Por otro lado mi tío, el pintor Jorge Pell, se fué a Mallorca en España y luego a París durante la dictadura. En ese momento descubrí  una vida muy  bohemia que contrastaba con el conservatorio.
Cuando llegué a París él me presentó al Tata Cedrón con quien toqué en su orquesta Típica. A Juan Carlos Cáceres lo conocimos gracias a una amiga de Jorge y  luego nuestro primer disco, “Bagüala de la siesta”, lo grabamos en casa de un amigo de él en Mallorca! Nuestro tío contribuyó enormemente a  nuestra cultura  artística y musical haciéndonos descubrir entre otros a Portal, Sclavis y LoJo, grupo francés que terminamos conociendo.

Las Hermanas Caronni. Foto: Cristina Ferraz

Las Hermanas Caronni. Foto: Cristina Ferraz

 

Más allá de que las dos son profesionales  y han trabajado separadamente. ¿Cómo surge la idea de crear Las hermanas Caronni?
Nunca dejamos de tocar juntas, pero en el 2004 el músico y pintor Juan Carlos Cáceres nos escuchó y nos dijo que sacáramos al dúo de nuestro salón. ¡Las versiones de los temas que hacíamos eran tan diferentes que valía la pena componer nuestra propia música!

En Francia entraron en contacto con el reconocido músico Juan Carlos Cáceres, radicado en ese país.  ¿Qué influencia tuvo este vínculo en su carrera musical?
Él nos propuso  tocar en la primera parte de su concierto en el 2004. Fue nuestro padrino musical, íbamos a su atelier en Paris seguido, tocábamos, nos hablaba de historia, de pintura, de tango…
Gracias a él conocimos a nuestro “tourneur” agente o manager en español, Laurent Boireau con el que trabajamos desde el 2009.

La música es el resultado de múltiples identidades e influencias, tango, candombe, chacarera y música clásica integran su obra. ¿Cómo conjugan en su obra el universo de la música popular argentina con las influencias de otras culturas?

Justamente se hace naturalmente ¡es parte de esa múltiple identidad! Desde chicas nuestros padres nos hicieron escuchar todo tipo de música, entonces esas fronteras entre popular y clásico nunca existieron realmente. En el Promusica de Rosario desde los 6 años tocábamos música renacentista, latino-americana pero también de Orff y Bartok .

Las Hermanas Caronni. Foto: Rodolphe Escher.

Las Hermanas Caronni. Foto: Rodolphe Escher.

El último disco que han editado se llama Navega Mundos, un titulo que sintetiza bien el concepto musical que ustedes trabajan unido a sus orígenes mismos, ¿podrían contarnos un poco sobre este trabajo?
Es una navegación interna en nuestro mundo, por eso podemos hablar de mundos en plural… Hay muchas referencias de música clásica, pero no solamente, por ejemplo en este tercer disco “Navega Mundos” hay solo composiciones nuestras, salvo un tema del grupo californiano de fines de los  sesenta. Tenemos también temas como:   “La chica del 17” es una milonga al estilo de la guardia vieja, “La mélodie des choses”, inspirado de un poema de Rilke. “Macondo” que es un  homenaje a García  Márquez y su novela ” Cien años de soledad” la composición fue terminada el día en que el falleció. Agua de río y Cansino están inspirados de la música del noroeste argentino.En el disco invitamos al gran Raul Barboza que con su acordeón le da un aire litoraleño a “La chica del 17 ” y “Ya me voy.”

Eligen cantar tanto en español como en francés, ¿que representan para ustedes esas lenguas?
El español es la lengua materna y el francés nuestra lengua del país de adopción. Es el país que elegimos para vivir, cuando antes del euro, en el 97, vi que en los billetes estaban Debussy o Saint Exupery me dije que era un país donde los artistas eran valorizados!

Han sido convocadas para abrir uno de los días del festival de cine Biarritz Latinoamérica, ¿cómo ha sido para ustedes esa experiencia?
Biarritz es una hermosa ciudad, fue una experiencia muy gratificante abrir el festival en el teatro. Lo fue un poco menos tocar el concierto en la noche, la acústica de la sala, que también es una zona de pasaje en el fondo, no es adecuada para nuestra música. A pesar de esto el público estaba contento, sobre todo los que estaban cerca nuestro !
Finalmente, ¿tendremos en Argentina el gusto próximo de escucharlas en vivo en alguna presentación?
Ya tuvimos  proposiciones para algún concierto en Argentina, pero lamentablemente todavía no logramos organizar una gira con la suficiente anticipación para no interferir con nuestros  conciertos europeos … ¡Nos gustaría mucho tocar en Argentina!

Web oficial:
http://lashermanascaronni.com/

 

Por Natalia Maya.